willy…

Existe una marea en los asuntos humanos que, tomada en la pleamar, conduce a la fortuna; pero, omitida, todo el viaje de la vida va rodeado de escollos y desgracias. En la pleamar flotamos hora, y debemos aprovechar la corriente cuando es favorable, o perder nuestro cargamento. Julio César,acto IV,escena 3 (Twenty Four, Eight Seasson)

Annunci

Una Risposta to “willy…”

  1. evgenij Says:

    SONETO CXVI
    ~ Por William Shakespeare ~

    Déjame que en el enlace de dos almas fieles
    No admita impedimentos;no es amor el amor
    Que cambia cuando una alteración encuentra,
    O que se adapta con el distanciamiento a distanciarse.
    ¡Oh, no!, es un faro imperturbable
    que contempla las tempestades y no se estremece;
    es la estrella para los barcos sin rumbo,
    cuya valía se desconoce, aun tomando su altura.
    No es amor bufón del Tiempo, aunque los rosados labios
    Y mejillas corva guadaña siguen;
    El amor no se altera con sus breves horas y semanas,
    Sino que firme perdura hasta en el borde del abismo.
    Si esto es erróneo y se me puede probar,
    Yo nunca nada escribí, ni nadie nunca amó.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: